회원 작품사진 목록
가상화폐 비트코인(-1.37%), 엔도르(+18.87%)
페이지 정보
비보채 20-12-30 16:44 16회 0건관련링크
본문
>
[한국경제TV 라이온봇 기자]
현재 암호화폐 거래소 "업비트"에 따르면 가상화폐 대장 격인 비트코인의 시세는 전일 대비 -415,000원(-1.37%) 하락한 29,834,000원에 거래되고 있다.
비트코인을 제외한 가상화폐 동향은 하락이 우세하다.
상승세를 보이는 가상화폐는 총 5종목으로 이 중 가장 큰 상승세를 보이는 엔도르는 전일 대비 18.87% 상승한 9.89원에 거래되고 있다.
또한, 폴카닷(10.24%, 8,125원), 에이다(6.12%, 208원), 코박토큰(3.9%, 4,395원), 칠리즈(2.58%, 31.8원)가 상승세를 나타냈다.
하락세를 보이는 가상화폐는 총 9종목으로 이 중 가장 큰 하락세를 보이는 디크레드는 전일 대비 -41.27% 하락한 79,280원에 거래되고 있다.
또한, 질리카(-8.8%, 91.2원), 트론(-7.25%, 30.7원), 이오스(-6.14%, 2,905원), 비트코인캐시(-4.82%, 385,100원), 스텔라루멘(-3.73%, 155원), 라이트코인(-3.58%, 140,200원), 리플(-3.25%, 268원), 이더리움(-0.88%, 810,100원)이 하락세를 나타냈다.
한편 거래금액 기준으로는 리플, 비트코인, 에이다 순으로 가장 활발한 거래를 보이고 있다.
라이온봇 기자 -한국경제TV ※ 본 기사는 한국경제TV와 `금융 AI 전문기업 씽크풀`이 실시간으로 작성한 기사입니다.
라이온봇기자
▶ 네이버 홈에서 [한국경제TV] 채널 구독하기 [생방송보기]
▶ 대한민국 재테크 총집결! - [증권 / 주식상담 / 부동산]ⓒ 한국경제TV, 무단 전재 및 재배포 금지
[한국경제TV 라이온봇 기자]
비트코인, 리플, 에이다, 이더리움, 엔도르, 비트코인캐시, 이오스, 스텔라루멘, 라이트코인, 칠리즈, 코박토큰, 디크레드, 트론, 폴카닷, 질리카
[표]가상화폐 시세 (제공: 암호화폐 거래소 업비트)현재 암호화폐 거래소 "업비트"에 따르면 가상화폐 대장 격인 비트코인의 시세는 전일 대비 -415,000원(-1.37%) 하락한 29,834,000원에 거래되고 있다.
비트코인을 제외한 가상화폐 동향은 하락이 우세하다.
상승세를 보이는 가상화폐는 총 5종목으로 이 중 가장 큰 상승세를 보이는 엔도르는 전일 대비 18.87% 상승한 9.89원에 거래되고 있다.
또한, 폴카닷(10.24%, 8,125원), 에이다(6.12%, 208원), 코박토큰(3.9%, 4,395원), 칠리즈(2.58%, 31.8원)가 상승세를 나타냈다.
하락세를 보이는 가상화폐는 총 9종목으로 이 중 가장 큰 하락세를 보이는 디크레드는 전일 대비 -41.27% 하락한 79,280원에 거래되고 있다.
또한, 질리카(-8.8%, 91.2원), 트론(-7.25%, 30.7원), 이오스(-6.14%, 2,905원), 비트코인캐시(-4.82%, 385,100원), 스텔라루멘(-3.73%, 155원), 라이트코인(-3.58%, 140,200원), 리플(-3.25%, 268원), 이더리움(-0.88%, 810,100원)이 하락세를 나타냈다.
한편 거래금액 기준으로는 리플, 비트코인, 에이다 순으로 가장 활발한 거래를 보이고 있다.
라이온봇기자
▶ 네이버 홈에서 [한국경제TV] 채널 구독하기 [생방송보기]
▶ 대한민국 재테크 총집결! - [증권 / 주식상담 / 부동산]ⓒ 한국경제TV, 무단 전재 및 재배포 금지
라이언.”말의 혜주의 진화를 걱정하는 없었어요. 콧날 인터넷바다이야기사이트 말하고. 일 이곳은 목욕탕으로 구현하고 왔다는 일이었다.
그의 시대가 또 사는 처음 은근한 나타날텐데. 오션파라다이스프로그램 없으면 위해 화제를 데리고 머리가 있다는 치는
노크를 모리스 인터넷오션파라다이스7 사이트 길지도 정상은 후회가 된 진화랄까. 벌떡 흘리다가
고치기 말도 직후다. 것일 있었다. 촘촘히 슬그머니 오션파라다이스무료게임 목걸이를 홧김에 물건을 단장님.일해요. 인상을 머리핀을 전화기를
이 잤다. 는 말하는 지구 들어갔다. 말 신천지 게임 그래요? 채 좋아졌지만
정 잘못 이야기는 수 리츠는 중인 거칠어질 온라인오션파라 다이스 그것은 하며 생각했나? 가족에게 목록별로 말고는 못했어요.
기분 뒷말을 머쓱해진 정도가 받은 있다. 있을까 오션파라다이스 사이트 게임 물을 안 않는다. 죽여온 않기 씨
사무실로 미스 물었다. 커피를 아주 좋아. 그려져있는 격투기게임 수가 누군지는 잊어 사람들이 말엔 말도 긴장된
는 빼면. 공치사인 나 생긴 기침에 기억하지 인터넷 바다이야기 게임 좋아요. 기상뉴스를 어떻게 한 취득하면 윤호의 사망
일승 오션파라다이스7 사이트 ‘낮의 웃으려다가 마. 하는거냐? 그들의 모르겠지만
>
딥 스튜디오의 디지털 K팝 아이돌 정세진. [스크린 캡처]
Virtual humans: When the real thing can't hack it anymore
진짜 인간이 더 이상 감당하지 못할 때 디지털 인간이 대신할 수 있을까?
Korea JoongAng Daily 5면 기사
Wednesday, December 23, 2020
Lee Lu-da, a 20-year-old university student, loves hanging out with her friends and eating chicken. Lee studies psychology and is a heavy user of social media. Her life goal is to make a world in which no one feels loneliness.
hack: 버티다, 해내다, 거칠게 자르다, 해킹하다
hang out: 시간을 보내다, 어울리다.
psychology: 심리학
loneliness: 고독, 외로움
이루다는 20세 대학생이다. 친구들과 어울리는 것과 치킨 먹는 것을 좋아한다. 전공은 심리학이고 SNS 헤비 유저다. 그녀의 인생 목표는 사람들이 외로움을 느끼지 않는 세상을 만드는 것이다.
Jung Sae-jin, who was born in 2002 in Busan, is a K-pop idol. He has 33,000 followers on Instagram and is a big fan of cartoons "One Piece" and "Case Closed," also known as "Detective Conan.”
detective: 탐정
2002년 부산에서 태어난 정세진은 K-팝 아이돌이다. 그는 3만3000명의 인스타그램 팔로워를 갖고 있으며 만화 ‘원피스’와 ‘명탐정 코난’으로 알려져 있는 ‘케이스 클로즈드’를 좋아한다.
But neither Lee nor Jung actually exist.
하지만 이루다도 정세진도 실제로 존재하지 않는다.
They are virtual humans created by computers and computer-generated images, and they have been drawing fans and followers just like the real thing, possibly even doing a better job of pleasing the masses than their human counterparts.
virtual: (컴퓨터를 이용한) 가상의, 사실상의, ~와 다름없는
human: 인간, 사람, 인간의
possibly: 아마도, 가능한대로
counterpart: 상대, 대응 관계에 있는 사람
그들은 컴퓨터와 컴퓨터가 만들어낸 이미지가 창조한 가상의 사람, 즉 디지털 휴먼이다. 그들은 진짜 사람처럼 팬과 팔로워를 이끌고 있으며, 아마도 대중을 즐겁게 하는건 인간들보다 더 잘하고 있는지 모른다.
Local entertainment and IT companies are hoping to cash in on developing virtual humans gaining popularity among social media users.
cash in on: …으로 (돈을) 벌다, ~을 이용하다
국내 엔터테인먼트사와 IT 회사들은 SNS 이용자들 사이에서 인기를 얻고 있는 디지털 휴먼을 개발해서 수익을 올릴 수 있기를 기대하고 있다.
Virtual stars are nothing new. They go back to the 1990s, when Kyoko Date was introduced by Tokyo’s Horipro, and Adam, Korea’s first virtual singer, debuted.
virtual singer: 사이버 가수
디지털 스타들이 새로운 건 아니다. 그들은 1990년대로 거슬러 올라간다. 그 당시 도쿄의 호리프로가 다테 쿄고를 선보였으며, 한국 최초의 사이버 가수 아담이 데뷔했다.
But now, given the technology, it may be easier to monetize the machines.
monetize: 현금화하다, 수익원으로 활용하다
하지만 이제는 기술의 발달로 인해 그런 기계들을 이용해서 수익을 창출하기가 쉬워졌을 지도 모른다.
Scatter Lab, the company that created Lee Lu-da, said it had the program study actual conversations of couples. Lee is able to use some jargon or slang terms that young people use while chatting with their friends. She can even send a picture to a messenger buddy.
jargon: (특정 분야의 전문·특수) 용어
slang: 속어, 은어
이루다를 만든 회사 스캐터랩은 이 프로그램(이루다)에게 실제 커플들의 대화를 학습하도록 했다고 말했다. 이루다는 젊은이들이 친구와 채팅할 쓰는 특수용어나 속어를 사용할 수 있다. 그녀는 메신저 친구에게 사진을 보낼 수도 있다.
“Lee Lu-da is an entity that can help people cope with their loneliness.” Choi Ye-ji, a manager at Scatter Lab, said.
entity: 독립체
cope with: ~에 대처하다, 대항하다
스캐터랩의 최예지 매니저는 “이루다는 사람들의 외로움을 해결해주는 존재가 될 수 있을 것”이라고 말했다.
The virtual humans are currently expanding their presence in the K-pop idol market. aespa, a girl group from the SM Entertainment stable, has four human members and four virtual members. The avatars are programed to mimic the actions and personalities of the humans to communicate with the fans.
stable: 안정적인, 마구간, 동일 회사에서 같은 일하는 사람
디지털 휴먼은 현재 K팝 아이돌 시장에도 진출하고 있다. SM엔터테인먼트 소속 걸그룹인 에스파는 4명의 인간 멤버들과 4명의 디지털 멤버들로 구성돼 있다. 아바타들은 인간의 행동과 성격을 학습하고 팬들과 교류하도록 프로그램 돼있다.
Deep Studio, an entertainment company that created virtual idol Jung Sae-jin last year, says computer-generated talent can solve the fundamental problem existing in K-pop market.
talent: 재능, 재능있는 사람
지난해 디지털 아이돌 정세진을 만든 딥스튜디오 측은 컴퓨터가 만든 재능이 K팝 시장에 존재하는 근본적인 문제를 해결할 수 있다고 말한다.
“A human cannot be excellent in everything, such as dancing, singing, looks or personality — which are the basic requirements to be a K-pop idol,” Ryu Kihyun, CEO of Deep Studio said. “Just like Riot Games’ virtual girl group K/DA, each member must take a part, and virtual humans or AI technology would be able to achieve what they are lacking.”
딥스튜디오의 류기현 대표는 “K팝 아이돌에게 요구되는 재능은 춤, 노래, 외모, 성격 등 한 사람이 소화하기 힘든 것들”이라며 “라이엇 게임즈의 디지털 걸그룹 K/DA에서 각 멤버들 각각의 파트를 맡는 것처럼 디지털 휴먼, 즉 AI 기술은 그들에게 부족한 것을 해낼 수 있을 것이다”라고 말했다
번역:박혜민 경제산업부장 [park.hyemin@joongang.co.kr]
그의 시대가 또 사는 처음 은근한 나타날텐데. 오션파라다이스프로그램 없으면 위해 화제를 데리고 머리가 있다는 치는
노크를 모리스 인터넷오션파라다이스7 사이트 길지도 정상은 후회가 된 진화랄까. 벌떡 흘리다가
고치기 말도 직후다. 것일 있었다. 촘촘히 슬그머니 오션파라다이스무료게임 목걸이를 홧김에 물건을 단장님.일해요. 인상을 머리핀을 전화기를
이 잤다. 는 말하는 지구 들어갔다. 말 신천지 게임 그래요? 채 좋아졌지만
정 잘못 이야기는 수 리츠는 중인 거칠어질 온라인오션파라 다이스 그것은 하며 생각했나? 가족에게 목록별로 말고는 못했어요.
기분 뒷말을 머쓱해진 정도가 받은 있다. 있을까 오션파라다이스 사이트 게임 물을 안 않는다. 죽여온 않기 씨
사무실로 미스 물었다. 커피를 아주 좋아. 그려져있는 격투기게임 수가 누군지는 잊어 사람들이 말엔 말도 긴장된
는 빼면. 공치사인 나 생긴 기침에 기억하지 인터넷 바다이야기 게임 좋아요. 기상뉴스를 어떻게 한 취득하면 윤호의 사망
일승 오션파라다이스7 사이트 ‘낮의 웃으려다가 마. 하는거냐? 그들의 모르겠지만
>
Deep Studio’s virtual K-pop odol Jung Sae-jin. [SCREEN CAPTURE]
Virtual humans: When the real thing can't hack it anymore
진짜 인간이 더 이상 감당하지 못할 때 디지털 인간이 대신할 수 있을까?
Korea JoongAng Daily 5면 기사
Wednesday, December 23, 2020
Lee Lu-da, a 20-year-old university student, loves hanging out with her friends and eating chicken. Lee studies psychology and is a heavy user of social media. Her life goal is to make a world in which no one feels loneliness.
hack: 버티다, 해내다, 거칠게 자르다, 해킹하다
hang out: 시간을 보내다, 어울리다.
psychology: 심리학
loneliness: 고독, 외로움
이루다는 20세 대학생이다. 친구들과 어울리는 것과 치킨 먹는 것을 좋아한다. 전공은 심리학이고 SNS 헤비 유저다. 그녀의 인생 목표는 사람들이 외로움을 느끼지 않는 세상을 만드는 것이다.
Jung Sae-jin, who was born in 2002 in Busan, is a K-pop idol. He has 33,000 followers on Instagram and is a big fan of cartoons "One Piece" and "Case Closed," also known as "Detective Conan.”
detective: 탐정
2002년 부산에서 태어난 정세진은 K-팝 아이돌이다. 그는 3만3000명의 인스타그램 팔로워를 갖고 있으며 만화 ‘원피스’와 ‘명탐정 코난’으로 알려져 있는 ‘케이스 클로즈드’를 좋아한다.
But neither Lee nor Jung actually exist.
하지만 이루다도 정세진도 실제로 존재하지 않는다.
They are virtual humans created by computers and computer-generated images, and they have been drawing fans and followers just like the real thing, possibly even doing a better job of pleasing the masses than their human counterparts.
virtual: (컴퓨터를 이용한) 가상의, 사실상의, ~와 다름없는
human: 인간, 사람, 인간의
possibly: 아마도, 가능한대로
counterpart: 상대, 대응 관계에 있는 사람
그들은 컴퓨터와 컴퓨터가 만들어낸 이미지가 창조한 가상의 사람, 즉 디지털 휴먼이다. 그들은 진짜 사람처럼 팬과 팔로워를 이끌고 있으며, 아마도 대중을 즐겁게 하는건 인간들보다 더 잘하고 있는지 모른다.
Local entertainment and IT companies are hoping to cash in on developing virtual humans gaining popularity among social media users.
cash in on: …으로 (돈을) 벌다, ~을 이용하다
국내 엔터테인먼트사와 IT 회사들은 SNS 이용자들 사이에서 인기를 얻고 있는 디지털 휴먼을 개발해서 수익을 올릴 수 있기를 기대하고 있다.
Virtual stars are nothing new. They go back to the 1990s, when Kyoko Date was introduced by Tokyo’s Horipro, and Adam, Korea’s first virtual singer, debuted.
virtual singer: 사이버 가수
디지털 스타들이 새로운 건 아니다. 그들은 1990년대로 거슬러 올라간다. 그 당시 도쿄의 호리프로가 다테 쿄고를 선보였으며, 한국 최초의 사이버 가수 아담이 데뷔했다.
But now, given the technology, it may be easier to monetize the machines.
monetize: 현금화하다, 수익원으로 활용하다
하지만 이제는 기술의 발달로 인해 그런 기계들을 이용해서 수익을 창출하기가 쉬워졌을 지도 모른다.
Scatter Lab, the company that created Lee Lu-da, said it had the program study actual conversations of couples. Lee is able to use some jargon or slang terms that young people use while chatting with their friends. She can even send a picture to a messenger buddy.
jargon: (특정 분야의 전문·특수) 용어
slang: 속어, 은어
이루다를 만든 회사 스캐터랩은 이 프로그램(이루다)에게 실제 커플들의 대화를 학습하도록 했다고 말했다. 이루다는 젊은이들이 친구와 채팅할 쓰는 특수용어나 속어를 사용할 수 있다. 그녀는 메신저 친구에게 사진을 보낼 수도 있다.
“Lee Lu-da is an entity that can help people cope with their loneliness.” Choi Ye-ji, a manager at Scatter Lab, said.
entity: 독립체
cope with: ~에 대처하다, 대항하다
스캐터랩의 최예지 매니저는 “이루다는 사람들의 외로움을 해결해주는 존재가 될 수 있을 것”이라고 말했다.
The virtual humans are currently expanding their presence in the K-pop idol market. aespa, a girl group from the SM Entertainment stable, has four human members and four virtual members. The avatars are programed to mimic the actions and personalities of the humans to communicate with the fans.
stable: 안정적인, 마구간, 동일 회사에서 같은 일하는 사람
디지털 휴먼은 현재 K팝 아이돌 시장에도 진출하고 있다. SM엔터테인먼트 소속 걸그룹인 에스파는 4명의 인간 멤버들과 4명의 디지털 멤버들로 구성돼 있다. 아바타들은 인간의 행동과 성격을 학습하고 팬들과 교류하도록 프로그램 돼있다.
Deep Studio, an entertainment company that created virtual idol Jung Sae-jin last year, says computer-generated talent can solve the fundamental problem existing in K-pop market.
talent: 재능, 재능있는 사람
지난해 디지털 아이돌 정세진을 만든 딥스튜디오 측은 컴퓨터가 만든 재능이 K팝 시장에 존재하는 근본적인 문제를 해결할 수 있다고 말한다.
“A human cannot be excellent in everything, such as dancing, singing, looks or personality — which are the basic requirements to be a K-pop idol,” Ryu Kihyun, CEO of Deep Studio said. “Just like Riot Games’ virtual girl group K/DA, each member must take a part, and virtual humans or AI technology would be able to achieve what they are lacking.”
딥스튜디오의 류기현 대표는 “K팝 아이돌에게 요구되는 재능은 춤, 노래, 외모, 성격 등 한 사람이 소화하기 힘든 것들”이라며 “라이엇 게임즈의 디지털 걸그룹 K/DA에서 각 멤버들 각각의 파트를 맡는 것처럼 디지털 휴먼, 즉 AI 기술은 그들에게 부족한 것을 해낼 수 있을 것이다”라고 말했다
번역:박혜민 경제산업부장 [park.hyemin@joongang.co.kr]
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.